Интернет-магазин «Все книги России». Помогает купить книгу по самой выгодной цене. Подарочные книги. Сеть издательств и книжных магазинов на одном сайте! Подарочные книги | Найти книги | Моя корзина 21 Окт, 2018, 15:42

  

Контакты

Книготорговая площадка
«Все книги России»

Всего книг: 183001
Покупателей: 83096
Продавцов: 890
Издательств: 215

Подробная информация о книге:

Федра, Августова отпущеника, Нравоучительные басни, с Езопова образца сочиненныя, а с латинских Российскими стихами преложенныя, с приобщением подлинника, Академии наук переводчиком Иваном Барковым
Федр; Катон Дионисий

Автор Федр; Катон Дионисий
Название Федра, Августова отпущеника, Нравоучительные басни, с Езопова образца сочиненныя, а с латинских Российскими стихами преложенныя, с приобщением подлинника, Академии наук переводчиком Иваном Барковым
Издательство С.-Петербург, При Императорской Академии Наук, 1787 г.
Бумага Антикварное издание
Цена 92 000 руб.
(Бесплатная доставка по России!)
Продавец Антикварные книги (г.Москва)
  контакты
Доставка варианты доставки и оплаты

Телефон для заказов: +7 (985) 012-20-55 (с 10:00 до 22:00). Быстрая доставка. Гарантия.

Год и издательство: С.-Петербург, При Императорской Академии Наук, 1787 г.

Первое ( и прижизненное ) издание перевода, выполненного Иваном Семёновичем Барковым, известным автором эротических " срамных од ", учеником Ломоносова и переводчиком Академии наук.

Формат: 13 * 19,8см.; [6], 211 стр.
Экземпляр в полукожаном переплёте времени издания. Круглёный корешок украшен пятью декоративными бинтами и контрастной тёмно-вишнёвой вставкой с блинтовым тиснением имени автора и названием сочинения. Крышки оклеены светлой бумагой в тон корешка и уголков. Краплёный обрез. Ляссе.
Билингва латынь-русский.Текст напечатан на вержированной бумаге и включает: Предисловие, Житие Федрово, 88 притчей ( басен ) Федра и 50 Двустрочных стихов Дионисия Катона " О благонравии к сыну ". Перевод Ивана Баркова.
Тираж 600 экземпляров.
( См. " Сводный каталог русской книги XVIII века. 1725-1800 " [Т.III, № 7690]; Сопиков " Опыт российской библиографии " [Т.II, № 2154]; Смирнов-Сокольский " Моя библиотека " [Т.I, № 48] ).

Федр ( ок. 20 до н.э. - около 50 н.э. ) - римский поэт-баснописец. Сведения о его жизни очень скудны. Родиной Федра была область Пиерия в Македонии, греческий являлся его родным языком; но уже с детства попал в Рим и получил образование в латинской школе. Известно, что Федр родился в семье раба и сам был рабом в доме Императора Августа, но впоследствии был отпущен на волю " за одарённость". Жанр басни давал возможность поэту выразить протест против верхушки общества. В своих баснях - выступал против гнёта правящих кругов, против лени богачей, против доносчиков. Сохранилось 134 басни Федра, дошедших до нас в двух рукописных изводах. Многие их сюжеты заимствованы у легендарного древнегреческого баснописца Эзопа. В Западной Европе басни Федра были использованы французским баснописцем Лафонтеном; в России И.А.Крыловым.

Катон Дионисий - предполагаемый автор сборника латинских пословиц, обобщивших римскую житейскую мудрость. Сборник, возникший, вероятно, во II или III веке н.э., состоит из предисловия, 56 кратких изречений в прозе и 144 написанных гекзаметром двустиший ( disticha ). Автор сборника не установлен, ссылка на него впервые встречается незадолго до 375 н.э. Во всех рукописях сборника ( начиная с самой ранней, IX века ), произведение приписывается Катону Старшему. Сборник сыграл важную роль в истории образования и литературы, поскольку широко использовался как удобное пособие по изучению латинского языка в европейских школах с VII-XVIII вв., кроме того как нравственный ориентир для студентов. Его часто упоминают и цитируют литераторы разных стран, например Алкуин и Альфред Великий, Чосер и Сервантес. Существовало множество средневековых переводов сборника на европейские языки.

Иван Семёнович Барков ( 1732-1768 ) - русский поэт, автор эротических " срамных од ", переводчик Академии наук, ученик М.В.Ломоносова, прямой предшественник пушкинского стиха. Литературное наследие Баркова делится на две части - печатную и непечатную. К первой относятся: " Жития князя А.Д.Кантемира ", приложенное к изданию его " Сатир " ( 1762 ), ода " На всерадостный день рождения " Петра III, " Сокращение универсальной истории Гольберга " ( с 1766г. несколько изданий ). Стихами Барков перевёл с итальянского " драму на музыке " " Мир Героев ( 1762 ), " Квинта Горация Флакка Сатиры или Беседы " ( 1763 ) и " Федра, Августова отпущенника, Нравоучительные басни " с приложением двустиший Дионисия Катона " О благонравии к сыну " ( 1764 ). Ко второй части - непечатной: " Срамные ( шутливые ) оды " Баркова и его современников, которые являются важной составляющей литературной жизни конца XVIII - начала XIX вв. На произведения Баркова повлияла западно-европейская, прежде всего французская, фривольная поэзия, а также русский эротический фольклор.

Исключительно редкое издание превосходной сохранности.

   *   *   *   

Фотографии раритета "Федра, Августова отпущеника, Нравоучительные басни, с Езопова образца сочиненныя, а с латинских Российскими стихами преложенныя, с приобщением подлинника, Академии наук переводчиком Иваном Барковым", Федр; Катон Дионисий, С.-Петербург, При Императорской Академии Наук, 1787 г.:



Книга «Федра, Августова отпущеника, Нравоучительные басни, с Езопова образца сочиненныя, а с латинских Российскими стихами преложенныя, с приобщением подлинника, Академии наук переводчиком Иваном Барковым» Федр; Катон Дионисий.

Нажмите на фотографию чтобы ее увеличить:


Книги в разделах:
  


© 2003-2018 "ВСЕ КНИГИ РОССИИ". Все права защищены.