«Витязь в тигровой шкуре». Руставели Шота художественной литературы, 1953
Параметры книги! |
246 стр.; переплет: твердая; формат: 29,5 х 22,5; |
Описание книги
«Витязь в тигровой шкуре». Руставели Шота. 1953
Книга букинистическая в очень хорошем состоянии.
Перевод с грузинского Георгия Цагарели. Иллюстрации Ираклий Тоидзе. Редакция перевода и пояснения к тексту В.В.Гольцева. Переплет и титул художника А.Ермакова. Заставки и концовки художника К.Бурова.
Шота Руставели – грузинский поэт XII века, автор поэмы «Витязь в тигровой шкуре» (другой вариант перевода названия «Витязь в барсовой шкуре»). Достоверных биографических сведений о Руставели сохранилось очень мало. Главный источник сведений – пролог поэмы, посвященный царице Тамаре (правила в 1184-1207 годах).
Таким образом, поэма создана не ранее конца 80-х годов XII века и не позднее 1-го десятилетия XIII века. Предполагают, что Руставели родился на рубеже 60-70-х годов XII века. По некоторым данным, свое образование Руставели завершил в Греции. Считается, что он был государственным казначеем царицы Тамары (сохранилась его подпись на одном из актов, относящемся к 1190 году). Руставели также реставрировал и расписывал грузинский монастырь святого Креста в Иерусалиме. «Витязь в тигровой шкуре» - одна из величайших поэм мировой литературы. Всего в поэме 1637 строф, по 16 слогов в стихе.
Она дошла до нас в многочисленных рукописях, с массой интерполяций и дополнений. Причины отсутствия древнейших списков поэмы, близких ко времени ее создания, - как в многочисленных набегах чужеземных завоевателей на Грузию и связанных с этим бедствиях, так и в том, что поэма преследовалась духовенством, как противное христианскому смирению сочинение светского характера. Первое издание под редакцией и с комментариями Вахтанга VI вышло в Тбилиси в 1712 году. После 1712 года поэма была несколько раз напечатана в Санкт-Петербурге и в различных городах Грузии.
Существует более 50 изданий поэмы на грузинском языке. Поэма переведена на многие языки народов бывшего СССР и на иностранные языки. Впитав богатство древнегрузинской письменной культуры и одновременно следуя лучшим фольклорным традициям, Руставели развил и поднял на большую высоту грузинскую поэзию в целом. Здесь представлено одно из изданий поэмы на грузинском языке в прекрасном оформлении и считающееся одним из лучших иллюстрированных изданий этой известной поэмы.
"Витязь в тигровой шкуре" - лучшая из когда-либо созданных поэм о любви. Она сравнима только со средневековой сказкой о любви и смерти - "Тристан и Изольда" (К.Бальмонт).
Нажмите на фотографию чтобы ее увеличить:
Книги нет в наличии
|